Ветеранов всё меньше, экспонатов всё больше
Очевидцев и участников Великой Отечественной войны с каждым днём становится всё меньше... Вещи переживают людей. Накануне великого праздника мы встретились с главными хранителями истории Великой Отечественной войны в Ангарске - директором музея Победы Ларисой ДАВЫДОВОЙ и заведующей массовым отделом музея Ириной ЛЕМЗЯКОВОЙ. Май для них горячая пора. Каждый сотрудник музея практически каждый час ведёт экскурсии. - Кто сейчас к вам ходит? Ирина Лемзякова: Родители с детьми, дедушки и бабушки с внуками, дети сами прибегают. Детские сады и школы. Ветераны группами ещё совсем недавно ходили. Много иногородних и иностранных групп. Вход в наш музей бесплатный. Лариса Давыдова: Патриотизм и деньги несовместимы. Наши сотрудники, бывает, ворчат, что мальчишки по 20 раз в день прибегают в музей. А я считаю: пусть хоть сто раз прибегут! Потому что на 101-й раз они остановятся. - Современные дети знают о войне? Ирина Лемзякова: Знают. Внимательно слушают, интересуются. Бывает, что увидят фотографии своих дедушек в экспозиции, с гордостью об этом сообщают! Мы тогда все сразу останавливаемся, слушаем. Некоторые просто поражают своими знаниями. Да, дети сейчас другие, но не хуже, нет. Просто они иначе всё воспринимают, больше хотят всё потрогать. Поэтому музей меняет формы работы. Сегодня это не просто экспозиция, а ещё и игры, квесты. Лариса Давыдова: Начинаются экскурсии стандартно. Дети возле гардероба со скучающим видом спрашивают: сколько будет длиться экскурсия? Час? Закатывают глаза. Я за час обычно не успеваю, веду дольше. И вот в конце реакция у детей: уже конец? Не замечают, как время прошло. У девчонок часто бегут слёзы. Было даже девочка в обморок упала на экскурсии. - Об ужасах войны детям надо рассказывать или правильнее оберегать? Ирина Лемзякова: Надо рассказывать. Это было и коснулось каждого. Как в песне поётся: «Нет на свете семьи такой, где б не памятен был свой герой…» Память о войне надо хранить, чтобы не позволить переписать историю. Конечно, подробности даём по возрасту. Больше всего на детей производят впечатление рассказы о блокаде Ленинграда: ложку манной каши в детском саду давали на весь день. Ее размазывали по тарелке и съедали узким концом ложки, чтобы казалось, что еды много. - От какого экспоната у вас лично до сих пор мурашки? Ирина Лемзякова: Я работаю в музее 15 лет. И до сих пор это хлеб из блокадного Ленинграда. Он у нас настоящий. Лариса Давыдова: Сохранить хлеб сложнее, чем железо. Он постоянно осыпается, становится всё меньше. Мы его почти не трогаем. Во Дворце пионеров в комнате боевой славы было два кусочка блокадного хлеба в открытом доступе. Мальчик из коррекционной школы под впечатлением экскурсии схватил один… и съел! Гордимся мы и экспозицией, посвящённой «Молодой гвардии». Мы, наверное, теперь единственный музей в России, который рассказывает об этом. В 2007 году меня пригласили в Краснодон (город, где жили молодогвардейцы) на юбилейные мероприятия, посвященные 65-летию «Молодой гвардии». Со мной в поезде Победы ехала пожилая женщина, которая всю дорогу плакала. Оказалось, что её музей, посвящённый подвигу молодогвардейцев при московской школе, которым она 40 лет занималась, закрыли! Произошло слияние двух школ, в той и другой было по музею, и вот новый директор решила, что два музея в одной школе - это перебор. Ирина Лемзякова: Недавно видела сюжет в программе «Вести»: на поле боя возле села Михайловское предприниматель устроил карьер по добыче гравия. Там защищала Москву Сибирская 78-я стрелковая дивизия, которой командовал наш земляк Афанасий Павлантьевич БЕЛОБОРОДОВ. Ещё живы люди, которые после боя хоронили здесь погибших. Выступала бабушка, которая помнит те события. Но предприниматель и бровью не повёл: у меня разрешение от администрации… Для того чтобы таких людей было меньше, мы и работаем. - Фонд музея пополняется? Ирина Лемзякова: Сейчас всё чаще нам приносят личные вещи ушедших ветеранов… Лариса Давыдова: Неделю назад житель Иркутска Иван Владимирович БРЮХАНОВ, лётчик, позвонил и предложил отремонтировать кабину нашего самолёта. Приехал из Иркутска на автобусе и в Пасху один восстановил остекление кабины. - Разве не должны это делать специалисты и за бюджетные деньги? Лариса Давыдова: К обдуманной и хорошо подготовленной реставрации я отношусь положительно. Наши ангарские ребята – волонтёры Победы, перед тем как реставрировать и красить танки, консультировались со мной, мы вместе выбирали краску и колер. Даже отправили образцы на заводы, которые занимались танкостроением. Они одобрили. Два года подряд самолет пыталась отреставрировать разная молодёжь – не получалось. Его даже хотели забрать в Воронеж, чтобы спасти от полного разрушения. Взамен музею предложили ноутбук. Я, конечно, отказалась. Когда пришли ребята из «ЭКОАнгарск», я уже скептически была настроена. Перед реставрацией мы поставили им условие: не как попало. Они ездили на Иркутский авиазавод, приглашали в Ангарск специалистов. И сделали достойно. - Чувствуете ли вы особую энергетику от экспонатов музея? Ирина Лемзякова: Атмосфера в музее такая, что равнодушным остаться невозможно. Лариса Давыдова: Когда мы музей открыли в этом здании, у нас не было ни одного цветка. Иван Никитович ПУРАС, основатель музея, тогда сказал: «Вместе с железом, которое несёт смерть, должно быть то, что несёт жизнь. А это цветы». И добился специальной ставки цветовода. Когда цветы появились, нам стало действительно легче работать. А сейчас могу точно сказать, что по музею ходит сам Иван Никитович. Сторожа слышат его шаркающие шаги. Так он и ходил в последние годы своей жизни в тяжёлых военных сапогах. - Как вы думаете, каково будущее у такого музея? Лариса Давыдова: История Ангарска тесно переплетена с историей Великой Отечественной войны. Наш город единственный в стране, который носит звание «Город, рождённый Победой». Оно обязывает, поэтому в нашем музее есть и военные экспонаты, и экспозиция, посвященная истории города. В школе на всю историю ВОВ отводятся всего четыре параграфа. Одно дело слушать и читать, другое – увидеть своими глазами. Музей дает такую возможность, здесь история доходит до сердца.