Челнинца заставляют изменить вывеску из-за надписи на татарском языке
В Набережных Челнах местный житель рассказал, что к нему пришли из городской администрации из-за ошибки в вывеске парикмахерской. Соответствующая публикация появилась в местном паблике социальной сети «ВКонтакте». Представитель мэрии отметил, что они получили заявку в «Народный контроль» из-за неправильно переведенного слова. Сам челнинец обратил внимание, что вывеску согласовывал главный архитектор города, поэтому все вопросы должны быть к нему. «У вывески есть официальный документ — паспорт, зарегистрированный в городском Росреестре», — подчеркнул автор поста. Пользователь возмутился, что во всех словарях парикмахерская переводится как чэчтараш. Обратившийся в «Народный контроль» гражданин заявил, что правильнее чэчтарашханэ, однако в словарях это слово не используется. Представитель все равно потребовал изменить вывеску, так как график работы изменился. «Это опять, как минимум, 1500 рублей обойдется», — заключил челнинец.