Более 20 лет британец живёт и преподаёт английский в Северном Медведкове

Англичанин Мартин Фолвелл живёт в Москве больше 20 лет. Он вспоминает: уже в первые дни после приезда в Москву его представления о России перевернулись с ног на голову. Хотя кое-что соответствовало стереотипам, например мороз.
«Транспорт у вас недорогой»
— Когда я прилетел в Москву, то понял: это самое холодное место, где я когда-либо бывал,— делится Мартин. — Сразу удивился, что тротуары при этом довольно хорошо очищены от снега. В Великобритании мы считали Россию чуть ли не страной третьего мира; я представлял себе очереди за самым необходимым, начиная с хлеба. А тут оказалось, что я могу даже выпить любимого английского пива!
Ещё один приятный сюрприз — удобный транспорт. И кстати, недорогой по европейским меркам.
— Такси в Москве и Лондоне примерно одинаковые по качеству, — замечает Мартин, — но у вас оно гораздо дешевле. Из Медведкова в аэропорт Домодедово я добираюсь примерно за 1 тысячу рублей, а от своего дома в Лондоне до аэропорта Хитроу примерно за 7,5 тысячи, если переводить цену в рубли. Расстояние почти одинаковое.
А вот стоимость проезда в общественном транспорте в Великобритании зависит от количества станций или остановок, которое нужно проехать.
— В метро самый дешёвый билет, если переводить на рубли, стоит 350 рублей, — говорит Фолвелл.
Англичане не перерабатывают
Отношение британцев к работе, пожалуй, более практичное, чем у россиян. Мартин Фолвелл говорит: когда речь идёт о рабочем времени, его соотечественники очень пунктуальны.
– Никогда не опаздывают, но и переработки не любят, ценят рабочий режим и очень редко перерабатывают, — говорит Мартин, — да и то только если дополнительное время на работе оплачивается. Россияне же готовы остаться на работе дольше, просто чтобы завершить какие-то дела.
Не учить правила, а говорить
Мартин Фолвелл преподаёт английский в частной языковой школе: кроме обычных уроков для детей и взрослых, проводит мастер-классы, разговорные встречи и другие учебные мероприятия.
— В России люди много сил отдают зубрёжке правил, порой знают их наизусть, но говорить на языке не могут, — говорит Мартин. —В Великобритании правила иностранных языков так подробно изучают только учёные-лингвисты. Остальные учатся говорить. Своим студентам я советую смотреть телепередачи — это очень помогает развить разговорные навыки.
Московские школы и детские сады Фолвеллу нравятся больше британских. Недавно его сын пошёл в обычный московский садик, который по итогам сравнения оказался лучше того, что в Лондоне.
— Мы с женой думали над тем водить сына в садик здесь или в Англии, — делится Мартин. —Сравнили варианты и поняли, что если в Лондоне детский сад — только место присмотра, то в Москве с детьми занимаются; можно сказать, начинают давать образование. Кроме того, в Великобритании у некоторых садиков нет своих дворов для прогулок.
Фолвелл говорит, что в Москве сыну нравится больше. Единственное, о чём он скучает, это о фургончике с мороженым, который приезжает к их лондонскому дому каждый вечер.