Тульский портал « Тульские бренды» приводит информацию о том, что в свежем выпуске "Вестника Ассоциации музейных работников" обнародован доклад об опыте работы музея-заповедника "Ясная поляна" в сфере лингва-туризма.
ЛИНГВА-ТУРИЗМ В ЯСНОЙ ПОЛЯНЕ. РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ.
24 января 2015 г. в Пушкинском Заповеднике «Михайловское» состоялся круглый стол «Лингва-туризм – развитие российских образовательных программ». Здесь обсуждались особенности и возможности музеев-заповедников, расположенных вне городов, в организации работы по изучению русского языка и литературы. Предлагаем вашему вниманию доклад об опыте музея «Ясная Поляна», прозвучавший на конференции.
В Ясной Поляне, своем родовом имении, на протяжении более шестидесяти лет жил и работал Лев Николаевич Толстой. Уже при жизни писателя сюда стали приезжать люди со всех уголков земли. И сегодня Ясная Поляна – это культурный центр, который развивает различные направления деятельности, это один из духовных центров России, куда приезжают люди со всего мира, в том числе и иностранцы, интересующиеся жизнью и творчеством Л. Н. Толстого, русской культурой и русским языком. Поэтому не случайно именно здесь, на базе музея, в 2004 году появились курсы русского языка как иностранного.
Одной из отличительных черт курсов является их местонахождение. Культурная среда, и в частности та микросреда, в которой находится студент, имеет огромное значение в обучении иностранному языку. Место обучения (в нашем случае – это непосредственная близость к усадьбе Л. Н. Толстого) значительно усиливает мотивацию, а в некоторых случаях этот фактор является доминирующим в желании овладеть русским языком.
Погружение студента в языковую среду начинается еще до приезда в Ясную Поляну. Обычно преподаватель встречает студента в аэропорту или на вокзале, сопровождает его в Ясную Поляну, облегчая вхождение в среду иностранного языка и выясняя еще неизвестную информацию, необходимую для налаживания общения, организации комфортных условий проживания и обучения.
Занятия русским языком проходят в кабинетах, расположенных на территории гостиничного комплекса.
Гостиница «Ясная Поляна» находится на охраняемой территории в лесной зоне вдали от городского шума. Она предлагает 53 номера различного класса: стандартные одноместные, двухкомнатные, рассчитанные на двух-трех человек, а также номера люкс, которые располагаются в отдельном двухэтажном здании.
На территории гостиницы есть кафе, зимний и летний ресторан. Еще один музейный ресторан находится в 25 минутах ходьбы от гостиницы. В ресторанах можно попробовать различные блюда русской кухни и традиционные блюда семьи Толстых.
Место обучения накладывает отпечаток и на организацию учебного процесса. На курсах преобладает индивидуальная форма обучения. Длительность курса зависит от желания студента. Пять дней в неделю по 4 академических часа со студентом работают два преподавателя, которые сменяют друг друга в течение дня. Занятия с двумя преподавателями помогают избежать привыкания к голосу и интонации одного человека, а также позволяют разделить программу обучения на 2 бло- ка: грамматический и лексический (один преподаватель уделяет больше внимания грамматическим аспектам, другой – делает акцент на работе с лексикой и на развитии речи). Подобное деление учебного времени не практикуется лишь на начальном этапе. Программа обучения составляется индивидуально для каждого студента. До приезда студента просят сообщить, где и как долго он изучал русский язык, как часто проходили занятия, были это индивидуальные или групповые занятия, какими навыками он, по его мнению, владеет, какими нет. Просят его оценить свой уровень владения языком, а также сообщить, какие аспекты языка вызывают больше трудностей, и высказать по- желания относительно тем занятий. На основе этой информации преподаватели составляют предварительную программу, которая корректируется после первой встречи со студентом (беседа и тестирование) и далее в процессе обучения при обнаружении серьезных «пробелов» по той или иной теме.
Расписание занятий составляется с учетом пожеланий студента, чтобы сделать обучение максимально комфортным и продуктивным. Важно, чтобы студент смог, помимо изучения русского языка, познакомиться с ценностями и традициями русской культуры. Занятия народными ремеслами, верховая езда, работа в библиотеке, участие в проводимых музеем праздниках, фестивалях, творческих проектах, посещение экскурсий позволяет организовать и разнообразить досуг студентов, еще глубже погружая их в языковую среду.
В программе обучения курса любой длительности – экскурсия по усадьбе и дому Л. Н. Толстого. Экскурсию проводит преподаватель русского языка. При проведении экскурсии, выборе маршрута и информационного наполнения экскурсии учитывается уровень владения русским языком. Преподаватель строит свой рассказ, используя необходимый для обучения и подходящий для конкретного уровня владения языком лексический, грамматический материал. Работа по проведению экскурсии обычно включает в себя три этапа: предэкскурсионная (подготовительная) работа, экскурсия, послеэкскурсионная работа (обобщение).
Как показали наблюдения, для начального этапа хорошо подходит однодневная экскурсионно-обучающая программа, которая включает в себя урок – подготовку к экскурсии и собственно экскурсию. Предэкскурсионная (подготовительная) работа обеспечивает развитие речевых навыков в соответствии с информационным наполнением экскурсии, способствует восприятию и усвоению во время экскурсии лингво- страноведческих знаний. Предэкскурсионная работа проводится в форме урока-беседы, на котором студенты узнают о семье Л. Н. Толстого и быте русской усадьбы XIX века. Полное содержание экскурсии на уроке не раскрывается, чтобы не снизить интерес к ней и ее познавательную ценность. Студенты получают знания не в готовом виде, а отвечая на вопросы преподавателя, делая предположения и догадки. Большое внимание уделяется работе с лексикой. Вводятся новые для студентов понятия «граф», «князь», «крестьянин», «усадьба». Все это готовит студентов к восприятию экскурсии на русском языке. Текст экскурсии адаптирован к уровню развития речевых навыков студентов на данном этапе обучения, но сохраняет естественные для русского языка обороты, а нахождение в культурной среде, зрительное восприятие помогают студентам понять содержание объяснений и запомнить новые для них выражения. Экскурсия строится не только в форме монолога преподавателя-экскурсовода, но и в форме беседы. Это необходимо для того, чтобы студенты почувствовали продвижение в овладении русским языком и имели возможность применить полученные на уроке знания.
На следующих этапах обучения при выборе маршрута и информационного наполнения экскурсии, а также при подготовке к ней учитываются индивидуальные интересы студентов (художественное творчество Толстого, философские взгляды, педагогическая деятельность и другие аспекты его жизни). Для этого преподавателями курсов было написано учебное пособие, в котором представлены тексты о Л. Н. Толстом, его творчестве и жизни в усадьбе. Пособие не ставит своей целью дать подробное описание жизненного пути Льва Николаевича. Гораздо важнее создать стимул для говорения, вызвать желание поделиться своими мыслями, что невозможно без сопереживания. Именно поэтому пособие дает возможность увидеть Толстого-человека, который жил и работал, преодолевая трудности, совершая ошибки, радуясь и огорчаясь.
Таким образом, единство курсов иностранного языка и музея-усадьбы повышает эффективность обучения. Формат лингва-туризма обеспечивает погружение студента в языковую среду не только на занятиях, но и до и после них, что позволяет студентам применить полученные на уроках знания и почувствовать продвижение в овладении русским языком. Такая форма обучения, как курсы, позволяет осуществлять индивидуально-личностный подход к каждому студенту и на этапах составления расписания и программы обучения, и во время занятий. Непосредственная близость к усадьбе великого писателя усиливает мотивацию к изучению русского языка, дает широкие возможности познакомить студента-иностранца с русской культурой. Виды работы со студентами, непосредственно связанные с музеем: уроки-экскурсии, мастер-классы народного творчества, участие в народных фестивалях, изучение жизни и творчества гениального и противоречивого человека – вызывают личные переживания, что стимулирует мышление и желание общаться.
В. А. Алешина, Ю. А. Блынская, С. С. Воловщикова, М. М. Медведева, отдел образовательных и культурных программ музея
ФГБУК «Государственный мемориальный и природный заповедник «Музей-усадьба Л. Н. Толстого “Ясная Поляна”»
301214, Тульская обл., Щёкинский р-н, п/о Ясная Поляна
Тел.: (48751) 76-1-25 (экскурс. отд.)
Тел./факс: (4872) 50-29-47
E-mail: secretary@tgk.tolstoy.ru, education@tgk.tolstoy.ru (образоват. отд.)
ypmuseum.ru