Кто крайний или кто последний? Разбираемся с Тамарой Задорожной
![](https://zarpressa.ru/wp-content/uploads/2024/02/%D0%9B%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D0%9D%D0%B0-%D1%87%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BC-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC.jpg)
«Кто последний?» – вежливо спросил солидный мужчина у покупателей, собравшихся в небольшую очередь возле овощной палатки. Но вдруг осекся и смущенно исправился: «Извините, кто крайний?» Свидетелем такой сцены я была совсем недавно. И в который раз удивилась, каким живучим в данном контексте оказалось слово «крайний».
На эту речевую ошибку обратил внимание еще лингвист Лев Успенский в 50-х годах прошлого века, а она все передается по наследству из поколения в поколение. Виной тому… наши суеверия.
Изначально слово «последний» невзлюбили люди, чья работа связана с риском: летчики, спасатели, альпинисты. Именно они стали придумывать синонимы к этому зловещему, на их взгляд, прилагательному. Действительно, последний полет или прыжок с парашютом звучит как-то похоронно. А вот «крайний», то есть последний на данный момент, вроде и ничего.
Нет, плохо, ведь это чистой воды жаргонизм. Поэтому не нужно вздрагивать от фраз типа «В последний раз я видел друга год назад». Мы же не летчики-испытатели! Да и к вежливости слово «крайний» никакого отношения не имеет. Поэтому смело спрашивайте в очереди: «Кто последний?» Никого вы этим не обидите, да еще литературную норму сохраните.
Все уроки от Тамары Задорожной ищите в соцсетях по хештегу #запоминалка_культура_речи и на сайте в разделе «Спецпроекты» – «На чистом русском».